聽神談【如何能弄清「我是誰」並與真正的自己為友?】
尼爾:我如何才能與我真正的自己(Self)為友?
藉由開始認識「你真正是誰」。並且藉由對「你不是誰」變得更明白。
一旦你明白「你真正是誰」,你將愛上你自己 (fall in love with your Self)。
一旦你愛上你自己,你將愛上神 (fall in love with God)。
尼爾:我如何能弄清楚關於「我是誰」和「我不是誰」呢?
讓我們先以「你不是誰」開始,因為最大的問題就在那裡。
尼爾:好的。我不是誰?
首先且最重要的,我要告訴你:你不是你的過去(You are not your past.)。
你不是你昨日的你。
你不是你昨日所做的、你昨日所說的、你昨日所想的。很多人會想要你去「以為你是昨日的你」。
我邀你做的是活在當下,在當下這一刻重新創造你自己 (Create your Self anew in the present moment.)。
這會讓你將自己與「你對你自己先前的想法」——絕大部分是建立在別人關於你的想法上——分離開。
不是試著去忘掉你的過去,而是努力去改變你的未來。
放下它並不意味著忘記它。而是指停止那執著,結束你過去對它的攀附。
摘自《與神為友》第5章
Neale: How can I have a friendship with myself?
By coming to clarity on Who You Really Are—and who you are not.
Once you know Who You Really Are, you’ll fall in love with your Self.
Once you fall in love with your Self, you’ll fall in love with Me.
Neale: How can I come to clarity about who I am and who I am not?
Let’s start with who you are not first, because this is where the biggest problem is.
Neale: Okay, Who am I not?
First and foremost I want to tell you that you are not—your past. You are not your yesterdays.
You are not what you did yesterday, what you said yesterday, what you thought yesterday.
What you are invited to do is live in the moment. Create your Self anew in the present moment.
Do not seek to forget your past, seek to change your future.
Letting go of it does not mean forgetting it. It means stopping the holding on, ending the clinging to your past as if you are going to drown without it.