當你想要改變一個根源思維(root thought 即：產生想法的根源或根深蒂固的思維模式)時，就按照你冒出的新想法(new idea)去做。但是你的行動必須要快，否則在你知道之前，你的頭腦會殺掉那想法。我的意思真的那樣。那個想法，那新的真相(new truth)會在你有個機會認識它之前，便被你殺掉了。
尼爾：哦，我剛想到一件事！新思想運動（New Thought Movement）是不是就是這樣的意思？
如果不是，也應該說它是。接納新觀念、新思維是你們唯一的機會(New thought is your only chance.)。它是你們唯一真正去進化、去成長、去成為「你真正是誰」的機會(your only real opportunity to evolve, to grow, to tryly become Who You Really Are)。
你們的心智目前充滿了舊思想。不只是舊思想，而且大部分都是別人的舊思想。這點現在很重要，現在是「去改變你對於某件事的想法」的時候了。這就是「進化、演化」的整個意思和重點。(This is what evolution is all about.)
When you want to change a root thought, act in accordance with the new idea you have. But you must act quickly, or your mind will kill the idea before you know it. I mean that literally. The idea, the new truth, will be dead in you before you've had a chance to know it.
So act quickly when the opportunity arises, and, if you do this often enough, your mind will soon get the idea. It will be your new thought.
Neale: Oh, I just got something! Is that what's meant by the New Thought Movement?
If not, it should be. New thought is your only chance. It's your only real opportunity to evolve, to grow, to truly become Who You Really Are.
Your mind is right now filled with old thoughts. Not only old thoughts, but mostly someone else's old thoughts. It's important now, it's time now, to change your mind about some things. This is what evolution is all about.