聽神談【世界為何是現今的樣子?如何改變?】
尼爾:爲什麽世界是現在的樣子?爲什麽我們無法停止殺戮及受苦?爲什麽我們無法找到一種相處的方法,互相善待,彼此相愛?是否永遠都必須是這個樣子?難道沒有人能做任何事來改變它嗎?
世界是它現在的樣子,因爲它會是人類已集體造成的模樣。世界並不必須是這個樣子,然而,人生必然會是「你們對它的每一個思維」的反映。人類的集體思維,以及從古到今所積累的想法,永遠會反映在你們居住其中的世界。
你們人類尚未能夠停止殺戮與受苦,因爲人類一直都還有一種「殺戮與受苦的思維心態」(because your species has had a Killing and Suffering mentality)。
那些在你們之前來到這世界的人,一直都相信殺戮是一種合理的方式,以解决他們的爭端,或得到他們所想要的,或他們認為需要的東西。
他們也相信受苦是一種人生的正常部分。他們有些人甚至還說,受苦是神的要求。
目前的人類經驗就是從這些信念引起的。正是出於這些理解,你們的長者們創造出他們——以及你們的——每日生活的實相。
你們可以找到相處的方法,互相善待,彼此相愛,但它需要你們放棄掉這些信念,而那一直都不是那些在你們之前來到的人願意做的事。
不要放棄希望,永遠不要停止試圖改變世界的企圖,除非你們對世界現在的樣子感到滿意。要去改變世界——或改變任何事—— 只有一個理由,那就是爲了做出「你是誰」的宣告表達 (There is only one reason to change the world—or change anything—and that is in order to make a statement of Who You Are.)。
這是生命中所有(一切事物會存在和發生)的目的。 (This is the purpose of all of life. 註:如提供人類可以體驗人生的脈絡場。)
生命的目的是,提供一個方法以便一切萬有(你們許多人稱爲「神」)能在經驗上認識祂自己。
換個說法,生命即神,體驗衪自己。(Life is God, experiencing Itself.)
摘自《與神對話 青春版》第4章
Why is the world the way it is ? Why can’t we stop the killing and the suffering? Why can’t we find a way to get along, to be nice to each other, to love eacj ohter? And is it always going to have to be this way? Is there nothing that anyone can do to change it? Should I just give up, have no hope, forget trying to make things different, because it’s not going to work anyway?
The world is the way it is because that is the way human beings have created it. It is not necessary for the world to be this way, but it is necessary for life to reflect your every thought about it. The collective thoughts of the human race, the ideas from the beginning of time until now, are reflected in the world in which you live.
Your species has not been able to stop the killing and the suffering because your species has had a Killing and Suffering mentality.
Those who have come before you have be- lieved that killing is justified as a means of re- solving their disagreements or getting what they want, or think they need.
They have also believed that suffering is a normal part of life. Some of them have even said that it is required by God.
It is from these beliefs that the present human experience has arisen. It is out of these understandings that your elders create their everyday reality—and yours.
You can find a way to get along, to be nice to each other, and to love each other, but it would require you to give up these beliefs, and that is not something that those who have come before you have been willing to do.
Do not give up hope, do not ever stop trying to change the world, unless you are satisfied with the world the way it is. There is only one reason to change the world—or to change anything—and that is in order to make a statement of Who You Are.
This is the purpose of all of life.
The point of Life is to provide a way in which All That Is (which many of you call “God”) can know Itself experientially.
Put another way, Life is God, experiencing Itself.